Update for “Sue the Publisher”

“Don’t like what the Bible says?  Sue the Publisher” is one of the more popular things I’ve written lately.  On Saturday, more people viewed that post than hit my site searching for Outrigger Island.  I’ve learned a little more about this story in the mean time:

Pictured above is Bradley Fowler.  In my original article, I mentioned several publishers that had better get ready to be next, and one of them was Thomas Nelson.  It turns out Fowler has already filed suit against Thomas Nelson as well.  Zondervan says Fowler is putting fault in the wrong place, pointing out that none of the translation they publish were translated in house.  Fowler’s claim is that these publishers intentionally crafted a religious judgment that homosexuals were sinners.  I wonder if Fowler ever read the King James Bible?  In the case of the KJV, it has been around so long it is public domain; there were no copyrights in 1611.  There’s no one to sue if you don’t like what the KJV has to say.  Of course, my original premise has not changed:


I’ve also learned that people having been sueing publishing companies in Canada – and winning – so we shouldn’t be surprised that it finally happened here.  Fowler is representing himself in both cases, and you know how that usually turns out.  Will someone please hurry up and throw this case out of court so the overworked system can move on to a real case.  May God have mercy on us all.

Don’t like what the Bible says? Sue the publisher.

Get a load of this:

“In Grand Rapids, Michigan, Christian publisher Zondervan is facing a $60 million federal lawsuit for allegedly homophobia and prejudicial translations of the Bible. by a man who claims he and other homosexuals have suffered based on what the suit claims is a misinterpretation of the Bible. Bradley Fowler has sued the publisher despite the fact that it is not the translator.


Fowler focuses on the translation of 1 Corinthians 6:9 — and notes that homosexuals are listed “wicked” or “unrighteous” and barred from the kingdom of heaven.”

Thank you Jonathan Turly for blogging on this.  This guy wants $60 million – and an apology – for the grief he has suffered over the last 20 years because of this translation of the Bible.  Unfortunately pretty much every translation of the Bible I’m aware of, no matter how lieberal, condemns homosexuality.  Even if we take First Corinthians out of the Bible, you can’t get around Romans Chapter One.  Fowler really needs to sue God, that’s who says homosexuals aren’t going to heaven, not the Bible authors and not Zondervan.  I guess Crossway, Thomas Nelson, and International Bible Society had better get ready; the last time I checked, their Bibles didn’t come out too favorably toward homosexuality either.  This case is like sueing the police officer who wrote you a speeding ticket on the grounds that paying the fine and losing your lisence caused you economic loss and emotional suffering.  OMG!

I’ve updated this story: click here.